Skype começa a liberar seu tradutor universal

monty-python

My Skype is full of eels!

Para desespero de uma certa divindade judaico-cristã, um de seus feitos mais questionáveis está prestes a ser consertado. A Microsoft está dando um passo importante para a integração de pessoas do mundo todo. Richard Bach dizia que idiomas eram travesseiros fofos entre os países, a comunicação era prejudicada mas com boa-vontade todo mundo se entende.

O tradutor universal do Skype é bem isso. Apresentado na WPC 2014, ainda é algo bem pré-beta, mas pode se tornar algo revolucionário.

A idéia é que pessoas falem idiomas diferentes e isso seja traduzido em tempo real. Veja o demo:

Microsoft Research — Skype Translator demo from WPC 2014

Claro, isso vai gerar muitas divertidas situações constrangedoras, tradução eletrônica nem tão cedo será tão eficiente quanto a humana, mas para coisas do dia-a-dia esse tipo de recurso será excelente.

O serviço está aceitando beta-testers, se você quiser se inscrever, é só preencher o formulário.

Relacionados: , ,

Autor: Carlos Cardoso

Entusiasta de tecnologia, tiete de Sagan e Clarke, micreiro, hobbysta de eletrônica pré-pic, analista de sistemas e contínuo high-tech. Cardoso escreve sobre informática desde antes da Internet, tendo publicado mais de 10 livros cobrindo de PDAs e Flash até Linux. Divide seu tempo entre escrever para o MeioBIt e promover seus últimos best-sellers O Buraco da Beatriz, Calcinhas no Espaço e Do Tempo Em Que A Pipa do Vovô Subia.

Compartilhar
  • Lucas Balaminut

    Mas então… minha namorada vai poder conversar com a minha mãe!

    Corre – pega chave do carro – liga, acelera – foge do país

    • MarioNaoPergunte

      Não que as duas se entendendo estarão realmente se entendendo … mas se as duas se entenderem, corre … mesmo …

  • Jorge Luis Bachtold

    E a MS facilitando cada dia mais o trabalho da SkyNet. Basta fazer umas traduções marotas e pronto: terceira guerra mundial.

  • Lucas Timm

    Babylon Fish, alguém?

    • paulokdvc

      Ah muleke!!!!

      Só os inteligentes sabem esta!!!

      =)

      • Oscar Candido

        Os inteligentes e humildes? kkk

      • Lucas Timm

        Babylon era um crapware dos anos 90.

        Sem trouxisse da minha parte, mas o nome da criatura mais antiga de que se tem notícia, que tu se confundiu (e provavelmente dos que me likearam) é Babel Fish, não Babylon Fish. 😉

        • João Lucas dos Santos

          E Babel Fish? Quantos sabem?

    • Guest

      Vírus

  • A tradução do Bing para textos é realmente terrível. Só perde para a do Google (que tem melhorado nos últimos anos, mas ainda está anos luz de distância de ser confiável).

    A pergunta que surge é: se essas empresas não conseguem fazer que um texto escrito (onde em tese seria possível analisar o contexto) seja traduzido de forma razoavelmente decente, como eles pretendem fazer isso com voz, onde terão que converter fonemas para texto primeiro e depois tentar traduzir, tudo em “real time”?

    • Firmo

      pois acho a tradução do Bing melhor que a do Google…

    • Lucas C.

      Não farão. Pra mim isso aí vai ser só mais um gimmick que você testa uma vez, depois fica lá sem uso forever. O nível de erros após a conversão audio-texto-contexto será tão grande que só servirá como comédia mesmo. Talvez daqui alguns anos/décadas, com IAs revolucionárias, sei lá.

  • Bruno Rocha

    Hi. My name is you make sex to me

    • OverlordBR

      Ou está falando em inglês com uma vietnamita e ela: “Me so horny. Me love you long time. Me sucky sucky”

      • Will DL Souza

        Sucky sucky five dolla

      • Julio Verner

        Esse rap foi foda nos anos 90! hahaha

  • OverlordBR

    Não tem como não lembrar:

  • Xultz

    Consigo imaginar os profissionais de tradução simultânea se borrando de medo… Pelo jeito é uma questão de tempo até se extinguir este tipo de trabalho.

  • Carlos José Da Costa

    Legal esse display 3D na parede!

  • João Lucas dos Santos

    Neh?

  • Tartaruga Ninja do Nolan

    Achei que o Galaxy S4 ou o Google Translate já faziam mesma coisa, mas ai vi que era em video, então é mais legal. hehe’

  • Philippe Hardardt

    Finalmente poderemos conversar com as esposas importadas via Ali Express

  • Pingback: Sala da Justiça #43 — gravidade em vídeo, acidente da VSS Enterprise, jogos de graça e mais « Meio Bit()

Aproveite nossos cupons de desconto:

Cupom de desconto Asus, Cupom de desconto Frio Peças, Cupom de desconto Mundo da Carabina, Cupom de desconto JBL, Cupom de desconto Costa Cruzeiros, Cupom de desconto Loja do Mecânico, Cupom de desconto Staples